Sony Car Video System XVM 750WEX User Manual

Pre ca u t io n s  
Sich e rh e it sm a ß n a h m e n  
If your car was parked in direct sunlight  
resulting in a considerable rise in temperature  
inside the car, allow the unit to cool off before  
operating it.  
Wenn Sie das Fahrzeug längere Zeit in direktem  
Sonnenlicht parken, kann die Temperatur im  
Wageninneren erheblich ansteigen. Lassen Sie  
das Gerät in diesem Fall etwas abkühlen, bevor  
Sie es einschalten.  
If you have any questions or problems  
concerning your unit that are not covered in  
this manual, please consult your nearest Sony  
dealer.  
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder  
sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser  
Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie  
sich bitte an Ihren Sony-Händler.  
Preventing accidents  
Sicherheitsfunktion zur Vermeidung  
von Unfällen  
Ext e n sio n  
The TV/ video pictures appear only after you  
park the car and set the parking brake.  
When the car starts moving, the TV/ video  
pictures automatically disappear for safety  
reasons, after displaying the following caution  
for 5 seconds.  
Das Fernseh- bzw. Videobild erscheint erst,  
nachdem Sie das Fahrzeug geparkt und die  
Parkbremse betätigt haben.  
Sobald sich das Fahrzeug in Bewegung setzt,  
wird das Fernseh- bzw. Videobild aus  
Sicherheitsgründen automatisch ausgeblendet.  
Zuvor wird 5 Sekunden lang die folgende  
Warnung angezeigt.  
Mo n it o r Syst e m  
Operating Instructions  
Bedienungsanleitung  
PICTURE OFF  
FOR  
YOUR SAFETY  
Do not operate equipment connected to the TV  
Bedienen Sie während der Fahrt nicht die an  
den Fernsehtuner (XTL-750W) angeschlossenen  
Geräte, und sehen Sie nicht auf den Monitor.  
Wenn Sie sich von dem Bild auf dem Monitor  
ablenken lassen, besteht Unfallgefahr!  
tuner unit (XTL-750W) or watch the monitor  
while driving. You may cause a traffic accident  
if your attention is distracted by the monitor.  
Comply w ith the Road Traffic Law s in  
your country.  
Beachten Sie auch das  
Straßenverkehrsgesetz in Ihrem Land.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
We it e re In fo rm a t io n e n  
About the liquid crystal display (LCD)  
Hinw eis zum LCD-Bildschirm  
panel  
(Flüssigkristallbildschirm)  
• Drücken Sie nicht auf den LCD-Bildschirm des  
Monitors. Andernfalls kann es zu  
Bildverzerrungen oder anderen Fehlfunktionen  
kommen. Das Bild kann unscharf werden, oder  
der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.  
Hinweise zur Reinigung  
— Reinigen Sie den LCD-Bildschirm mit einem  
leicht angefeuchteten, weichen Tuch.  
Verwenden Sie einen milden  
• Do not press on the LCD panel on the monitor  
unit as doing so can distort the picture or cause a  
malfunction. The picture may become unclear or  
it may damage the LCD panel.  
Notes on cleaning  
Clean the LCD panel with a slightly damp,  
soft cloth. Use mild household detergent.  
Do not use solvents such as benzine, thinner,  
commercially available cleaners or antistatic  
spray.  
XVM-750WEX  
Haushaltsreiniger.  
Sony Corporation 2000 Printed in Japan  
• Do not use this unit in temperatures under 5 °C  
or over 45 °C.  
— Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie  
Benzin oder Verdünner und keine  
• If your car was parked in a cold or hot place, the  
picture may not be clear. The monitor is not  
damaged. The picture will become clear after the  
temperature in your car becomes normal.  
handelsüblichen Reinigungsmittel oder  
Antistatik-Sprays.  
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen  
unter 5 °C oder über 45 °C.  
• Wenn Ihr Auto in sehr warmer oder sehr kalter  
Umgebung geparkt war, ist das Bild unter  
Umständen verschwommen. Das ist keine  
Fehlfunktion des Monitors. Sobald sich die  
Temperatur im Wageninneren normalisiert, wird  
auch das Bild wieder scharf.  
Pa rt s list  
The numbers in the list are keyed to those in the  
instructions.  
Te ile list e  
Die Nummern in der Liste sind dieselben wie  
im Erläuterungstext.  
Some stationary blue or red dots may appear on  
the monitor.  
These are called bright spots, and can happen  
with any LCD.  
The LCD panel is highly sophisticated, and  
more than 99.99 % of the segments used in the  
panel are flawless. However, there is a  
possibility that less than 0.01 % of the segments  
are defective and may not light up properly.  
However, these segments will not interfere with  
your viewing.  
2
1
Auf dem Monitor können unbewegliche blaue  
oder rote Punkte erscheinen.  
Solche sogenannten Lichtpunkte können bei  
allen LCD-Bildschirmen auftreten.  
Der LCD-Bildschirm ist ein hochmodernes,  
technisches Gerät. Der Anteil der korrekt  
angezeigten, effektiven Bildpunkte liegt bei  
über 99,99 %. Es besteht jedoch die Möglichkeit,  
daß bis zu 0,01 % der Bildpunkte ausfallen und  
nicht korrekt angezeigt werden. Diese Ausfälle  
beeinträchtigen die Bildqualität jedoch nicht.  
We lco m e !  
Thank you for purchasing the Sony Mobile  
Color Monitor.  
• This unit lets you enjoy twin monitors by using  
an optional Mobile Color TV (XTL-750W).  
• The low reflection liquid crystal panel reduces  
the glare from outside lighting sources.  
Willko m m e n !  
Danke, daß Sie sich für den mobilen  
Farbmonitor von Sony entschieden haben.  
• Dieses Gerät können Sie an das zusätzlich  
erhältliche mobile Farbfernsehgerät (XTL-750W)  
anschließen und als zweiten Bildschirm  
benutzen.  
• Der LCD-Bildschirm zeichnet sich durch einen  
besonders geringen Reflexionsgrad aus, so daß  
das Bild auch bei hellem Umgebungslicht fast  
blendfrei zu sehen ist.  
Sp e cifica t io n s  
Monitor (XVM-753W)  
Te ch n isch e Da t e n  
Monitor (XVM-753W)  
System  
Display  
Drive system  
Picture size  
Liquid crystal color display  
Transparent TN LCD panel  
TFT active matrix system  
7 in.; 155.52 × 87.75 mm,  
System  
Display  
Flüssigkristallfarbbildschirm  
Transparente TN-LCD-  
Anzeige  
Anzeigesteuerung  
Bildgröße  
TFT-Aktivmatrix  
178.57 mm (w × h, diagonally)  
336.960 (w 1440 × h 234)  
7 zoll; 155,52 × 87,75 mm,  
178,57 mm (B × H, Diagonale)  
336.960 (B: 1440 × H: 234)  
Dynamischer Lautsprecher,  
Picture segment  
Speaker type  
35  
×
20 mm dynamic speaker  
Bildelemente  
Lautsprechertyp  
Wa rn in g  
To prevent fire or shock hazard, do not  
expose the unit to rain or moisture.  
Ach t u n g  
Power requirements 12 V DC car battery  
(negative ground)  
35  
×
20 mm  
Um Feuergefahr und die Gefahr eines  
elektrischen Schlags zu vermeiden,  
setzen Sie das Gerät w eder Regen noch  
sonstiger Feuchtigkeit aus.  
Current drain  
Dimensions  
Approx. 1.0 A  
215 × 126.5 × 34 mm  
(w × h × d)  
Stromversorgung  
Autobatterie mit 12 V  
Gleichstrom (negative Erdung)  
ca. 1,0 A  
215 × 126,5 × 34 mm  
(B × H × T)  
Stromentnahme  
Abmessungen  
Operating temperature  
+5 °C ~ +45 °C  
Approx. 650 g  
Mass  
Betriebstemperatur +5 °C ~ +45 °C  
Gewicht ca. 650 g  
Supplied accessories  
Mitgeliefertes Zubehör  
Monitor cable (1)  
Extention unit XA-602 (1)  
Monitorkabel (1)  
Erweiterungseinheit  
XA-602 (1)  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt  
dienen, bleiben vorbehalten.  
*I-3-042-793-11*(1)  
 

Sharp All in One Printer AJ 5030 User Manual
Sharp Calculator EL W535 User Manual
Singer Sewing Machine 117 3 User Manual
Sony Camera Flash HVL F56AM User Manual
Sony Microphone ECM C10 User Manual
Spectra Karaoke Machine AI166 User Manual
Sterling Power Products Battery Charger PCN1250 User Manual
Sunbeam Juicer JE6400DG User Manual
Tanita Scale Model 4500 User Manual
T Tech Portable Generator ES8000 User Manual